Vai ir vērts tulkot vampīru romantiku latviešu valodā?
Stāsta galvenā varone – Pērle (Pearl Underwood) – ir pavisam parasta, jauka meitene, kura nonākusi glaunā pasākumā, jo tēvs laimējis konkursā. Pasākuma gaitā meitenei jātēlo bagātu dāmu, tādēļ viņa nereti sevi salīdzina ar Pelnrušķīti. Taču prinča nav. Meitenes pasaka ātri pārtop šausmās, kad viņu sazāļo laipnais svešinieks un iesloga Pērli noslēpumainā bunkurā – kopā ar izsalušiem vampīriem.
Viņas liktenis jau būtu skaidrs, taču Pērles laupītājs parūpējies, lai meitene būtu neaizskarama – viņas asinis ir saindētas ar vampīriem nepanesamu indi. Cik ilgi Pērle spēs izdzīvot slazdā? Cik ilgi vampīri spēs savaldīt slāpes pirms paļausies indei?
Tomēr tā nebūt nebūtu mana grāmata, ja tā būtu par izdzīvošanu vien! Izsalkums un inde ir viltīga spēle, bet robeža starp kaisli un bailēm kļūst plāna, kad Pērlei uzrodas labvēlis starp briesmoņiem. Ienaidnieki ātri vien top par mīlniekiem, bet kā uzturēt attiecības, kad esi mīļotā saindētais ēdiens?
"Survive My Blood" ir stāsts pilns intrigu. Kad Tev šķiet, ka esi atkodis noslēpumus, Tu saproti, ka esi tikai pakāpies desmit soļus tālāk no patiesības. Labā meitene + ļaunais puisi = kas labs var sanākt šādā savienībā? Bet galvenais jautājums – vai viņiem ir izredzes vienam otru izdzīvot?
Mīļo Lasītāj, ja Tevi šī grāmata ieintriģējusi, lūdzu dod man to zināmu! Lai gan es pati tulkoju savus stāstus, tas paņem laiku un naudu (vāka dizains, regiģēšana, korektors, utt.), tādēļ vēlos pārliecināties, vai šī grāmata spēj ieintriģēt arī Latviju. Tavs viedoklis man ir svarīgs, tādēļ palūgšu komentēt šo rakstiņu, vai arī sazināties ar mani caur Facebook, Instagram vai Goodreads.